TRANSLATE this Blog

Procure aqui

sábado, 8 de março de 2008

Parabéns Mulheres !!!!

Toda Homenagem para as Mulheres é pouco... Elas merecem todo o Amor do Mundo!!! Todo o reconhecimento e gratidão por serem a Luz e a Vida de nossas existências!!! As pessoas mais importantes da minha vida são mulheres!! Obrigado por ter a oportunidade e o privilégio de aprender com vocês!!! Que o Mundo compreenda o mais rápido possível que só elas podem salvar o planeta!!! Nossas ações tem que ser guiados pelo Amor de mãe, e vivemos pelo Amor do feminino na vida!!! Fertilidade...Criação...Amor!!!!


segunda-feira, 18 de fevereiro de 2008

PERDÃO



FORAM VULCÕES A VER O TEMPO

HOJE CORAÇÕES A RECORDAR AZUIS
CANTO ETERNAMENTE O QUERER
RELAXO ENGANO PAREDES

UMA GRANDE PERDA PRA SEMPRE
PERMITIR ABRIR MÃO DE TUDO
TUDO QUE ANDAVA ERRADO
NADA QUE FOSSE TUDO

FLUTUAMOS NO FEITIÇO DA ÁGUIA
VELEJAMOS JUNTO A LUA ABENÇOADA
GANHO NOVOS CÍRCULOS DE TERERES

SETUPS ENGRAÇADOS BOTÕES E VENTOS
MORAR NO ALGO PODE DE SER NÃO SI
FAÍSCAS QUANTICAS QUE NÃO CHEGARAM

CARACAS DO QUE INSISTIR DEIXAR VAI TE
MEIA HORA MELHORA O BAR TE VAI VIR
BÁ TÁ TÁ BUM ZUM TUM LAM LAM AZ OZ

MMM FOX CEM MIL GHZ DE POMBOS SERTÃO
KKK ENDURECER NO ABANDONO DO FRIO
LI O QUE PUDE SÁ RÁ PRATICO PARAR

ENVIO FICO NO LAÇO ABISMO REGAR
LINKS ESQUECIDOS MIL LINHAS NO
QUADRO REFAÇO E DEIXO TCHAO OU TÉ
MAIS... PURTEWSKW´PC.DIGLAUEHG.,


PERDÃO??? UMA PERDA GRANDE OU NÃO??
PARA PASSAR... AS VEZES É NECESSÁRIO PERDER (ÃO) TUDO DE SI NO SI NO TER NO CRER...??

..." AUTOR DO PÊS NA VIDA"... ;)

PERMANENT CULTURAL ACTIVITIES - POPULAR CARNIVAL

font face="Arial" size="2"> Mangueira - Carnaval 2008 - Mangueira - Carnaval 2008






Samba City

Samba City is the latest tourist attraction in Rio de Janeiro, occupying an area of 114.000 sq. meters, built in the port district by the City Hall, at Rua Rivadávia Corrêa 60, Gamboa, a district neighboring downtown.


There is a reason for this choice of location for the thematic city, since it is here, considered to be “Sacred Ground”, that the Carioca samba was born.

The triangle, which includes the districts of Saúde, Santo Cristo and Gamboa has a great concentration of the City´s popular culture, notably the personalities and entities, linked to the Carioca Carnaval.

The design of Samba City forms a geometrical figure, with factories surrounding the main square. They seem like parts of a group, linking hands, forming a large circle. It is as if the world of the samba were embracing its ancestors, who were around here during the 17th and 18th centuries, bringing the art of African dance and music, to be incorporated today to Brazilian cultural traditions.

The thematic city will transform Samba School activities into a permanent practice. More than a tourist attraction, Samba City has become a production center of genuine Brazilian art.

THE FACTORIES OF SAMBA

. gates measuring 10m wide by 7.5m high allow the passage of the allegoric floats fully assembled.

. Sewing ateliers, hat fashioning room, adornment room and the workshops for polystyrene and fiber glass modeling are located on the highest floor of 2.700m²

. A cargo elevator services all four stories.

. The 12m high ceiling ( void ) assure that the allegories can be assembled in their real size.

. From an outside sidewalk, the visitor will go through all factories, watching the allegories construction from an 8m high balcony.

PERMANENT CULTURAL ACTIVITIES

There are varied activities at the Samba City. Please call the phones: (21) 2213-2503 or (21) 2213-2546
www.cidadedosambarj.com.br.


CARNAVAL, OTHER LARKS

The festivities begin on the Friday before carnival when the mayor symbolically hands over to the King of Carnival (Rei Momo) the key to the city.

RIO FOLIA AND DANCES IN CINELÂNDIA
Rio carnaval has been known as a nursery for novelties, rhythms and styles. It always has pleasant surprises for the public that goes towards the Arcos da Lapa, where Rio Folia presents shows of music ranging from traditional Brazilian music to the new trends that come up every year.
In Cinelândia, the open-air party lasts for five days to the sound of acclaimed orchestras and singers, symbols of carnival music, reviving thus the carnival balls of the past.

POPULAR DANCES
From Saturday to Tuesday, open-air dances take place throughout the city. The emphasis is on joy and spontaneity.

OFFICIAL COSTUME COMPETITION
Sumptuous or original costumes are elements of a theatrical performance in the halls of Hotel Glória, on the afternoon of the Saturday of carnival. The huge and dazzling costumes represent historical characters or different concepts, according to the imagination of the gentlemen, ladies and of drag queens that participate in the event.

ORIGINAL REVELER CONTEST
An instantaneous stage for street carnival, this is the contest for the anonymous artist and the enthusiastic reveler with their fantastic costumes. The prizes go to the best Group,Clóvis, Adult and Junior Individual. The party closing the contest takes place in Cinelândia.

BANDSTAND COMPETITION
The competition takes place throughout the city with the direct participation of inhabitants of the different districts, who are responsible for the decoration and liveliness of the bandstands. The prizes take into consideration creativity, colors, lightening and enthusiasm.

BLOCOS DE EMBALO, BANDS AND STREET GROUPS
It is the heart of carnaval, which beats on Av. Rio Branco, in the Center of town, that presents from Saturday to Tuesday the greatest variety of blocos de Embalo e Empolgação, and it is where the merry-making is at its wildest with traditional groups such as Cordão da Bola Preta, Cacique de Ramos, Bafor da Onça, to mention just a few. A visit in the end of the afternoon is always entertaining.
In the districts, specially in the zona sul districts of Gávea, Ipanema, Leblon, Copacabana and Botafogo, the bands and street groups anticipate their carnival in the pre-carnival rehearsals. All you have to do is to turn up and join, you can also buy the respective T-shirt and start dancing before the group takes to the streets.

CARNAVAL DANCES
The Ball at Copacabana Palace Hotel is the high point of the Saturday. Scala nightclub promotes thematic dances every night and closes the festivities with the Gala Gay ball. Other nighclubs and clubs, such as Clube dos Caiçara, Scala and the Hard Rock Café’s Kid’s Folia organize animated costume balls for adults and children.


quarta-feira, 19 de dezembro de 2007

Put your records on - by Corinne Bailey Rae


Corinne Bailey Rae - Put Your Records On
Ponha seus discos para tocar
Three little birds, sat on my window.
Três passarinhos, parados em minha janela
and they told me I don't need to worry.
E eles me dizem que não tenho com o que me preocupar
Summer came like cinnamon
O verão chegou feito canela
So sweet,
Tão doce
Little girls double-dutch on the concrete.
as meninas pulam corda no concreto
Maybe sometimes, we got it wrong, but
Talvez algumas vezes, cometemos erros, mas
it's alright
tudo bem
And nothing seems to change, and it all
E nada parece mudar, e tudo
will stay the same.
vai continuar a mesma coisa.
Oh, don't you hesitate.
Oh, não hesite
Girl, put your records on, tell me your
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
favorite song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get
Jeans cor safira desbotado, espero que
consiga

your dreams,
seus objetivos (sonhos)
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe
You're gonna find yourself somewhere,
Você se encontrará em algum lugar,
somehow.
de alguma maneira
Blue as the sky, sombre and lonely,
Triste como o céu, sombrio e só
Sipping tea in the bar by the road side,
Bebendo chá, no bar ao lado da estrada
(just relax, just relax)
apenas relaxe, apenas relaxe)
Don't you let those other boys fool you,
Você não deixou aqueles outros caras te
enganarem

otta love that awful hairdo.
Começou a amar aquele penteado afro
Maybe sometimes, we feel afraid, but
talvez algumas vezes, nós sentimos medo,mas
it's alright
tudo bem
The more you stay the same, the more
Quanto mais você continua a mesma, mais
they seem to change.
eles parecem mudar
Don't you think it's strange?
Você não acha isso esquisito?
Girl, put your records on, tell me your
Garota, coloque seu som para tocar, me diga
sua

favorite song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get
Jeans cor safira desbotado, espero que
consiga

your dreams,
seus objetivos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe
You're gonna find yourself somewhere,
Você se encontrará em algum lugar,
somehow.
de alguma maneira
Just more than I could take, pity for
Apenas mais do que eu poderia levar, perdão pelo
pity's sake
bem do perdão
Some nights kept me awake, I thought
Algumas noites não consegui dormir, achei
that I was stronger
que eu fosse mais forte
When you gonna realise, that you don't
Quando você vai perceber, que você não
even have to try any longer.
precisa mais ficar tentando
Do what you want to.
Faça o que você quer fazer
Girl, put your records on, tell me your
Garota, coloque seu som para tocar, me diga
sua

favorite song
canção preferida
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get
Jeans cor safira desbotado, espero que
realize

your dreams,
seus sonhos,
Just go ahead, let your hair down.
apenas siga em frente, não se preocupe
Girl, put your records on, tell me your
Garota, coloque seu som para tocar, me diga sua
favorite song
música favorita
You go ahead, let your hair down
Siga em frente, não se preocupe
Sapphire and faded jeans, I hope you get
Jeans cor safira desbotado, espero que realize
your dreams,
seus sonhos
Just go ahead, let your hair down.
Apenas siga em frente, não se preocupe.
Oh, You're gonna find yourself somewhere,
Oh, você se encontrará em algum lugar,
somehow.
de alguma maneira

*******************************
Parabéns !!!! Saúde e Amor!!!! :)
Happy Birthday!!!! Health and Love!!! :)

segunda-feira, 17 de dezembro de 2007

Popeye




Som extremo
sentimentos confusos
calor e atenção

Caminho na lama
revejo cenas
entoo a mão

A vida é mais
é menos
é paixão

Vou estar onde sou
ser onde estou
contigo e nós
no vão

Feliz idade
Felicidade
sou do todo
irmão

Castelos desfeitos
marrons defeitos
pedaço de pão

Popeye Popeye

Meet you
Song you
Let you

Blues Punk
Rock sangue
Pop langue

Past long
Fast mong
Crash tongue

I and you
tree and three
fix and mix
pongue

Love
Love
Life
chong

Meet with passion
encontre o seu...